Derleyen

Narod Avcı, Rudi Sayat Pulatyan

1. baskı - Ekim 2019
190 Sayfa

Bu kitap, Hrant Dink Vakfı Tarih Programı kapsamında, 2011 yılından beri yürütülen sözlü tarih çalışmasının bir ürünüdür. Sessizliğin Sesi serisinin altıncı cildini oluşturan kitapta, bu çalışma kapsamında Mayıs 2018 - Ocak 2019 arasında, Sivaslı 69 Ermeni’yle yapılmış mülakatlardan 12’si bir araya getirilmiştir.

Kitapta, konuşma dilinden uzaklaştırılmadan yazı diline aktarılmış ve kronolojik bir bütünlük oluşturacak şekilde yeniden yapılandırılmış mülakat metinlerinin yanı sıra, Sivas’ın tarihine dair bir giriş yazısı ile, Narod Avcı’nın bu çalışmaya ve mülakatlara dair genel değerlendirme yazısı bulunmaktadır.

Mülakat metinlerinde, görüşülen kişilerin konuşma esnasında kullandığı Ermenice kelimeler italik olarak yazılmış; dipnotlarla, hem bu kelimelere, hem de yerel ağza özgü bazı kelimelere ve atıfta bulunulan bazı isimlere, mekânlara, olaylara vb. dair kısa bilgiler verilmiştir.

Birinci Dünya Savaşı öncesinde, Sivas Sancağı’na bağlı 11 kazadaki 140 yerleşim biriminde yaklaşık olarak 80 bin Ermeni yaşıyor, Ermenilere ait 150’ye yakın eğitim kurumu, 14 manastır ve 128 kilise bulunuyordu. 1915’te bu eğitim kurumlarının tamamı yok oldu; 1927’de 3500, 1938’de 1000 civarına düşen nüfus, Vatandaş Türkçe Konuş kampanyası, Varlık Vergisi uygulaması ve 6-7 Eylül pogromunun Sivas’taki yansımalarının da etkisiyle, 20. yüzyılın ortalarından itibaren hızla eridi. Bugün, şehirde ve çevre köylerde yaşayan Ermeni ailelerin sayısı 20 civarında.

Sivaslı Ermenilerin anlatıları, 1915’ten sonra, inanç pratiklerini kamusal alandan özel alanlara taşıyıp evlerde sürdürdüklerine, dinin yanı sıra dilin de evlerde, kadınlar aracılığıyla kuşaktan kuşağa aktarıldığına işaret ediyor.

Sivas merkezde yer alan Surp Asdvadzadzin Kilisesi’nin 1950’lerin başında, ibadete açılmasının beklendiği bir dönemde dinamitlenerek yıkılmasının, Sivas ile Ermeniler arasında büyük bir kopuş yarattığı anlaşılıyor. Bu kitapta yer alan sözlü tarih mülakatları, Sivaslı Ermenilerin 1915’e dair hafızasına, geleneklerine, toplumsal cinsiyet rollerinin işleyişine, Sivas’ta kiliseleri olmadan ibadetlerini nasıl sürdürdüklerine, bayramları nasıl kutladıklarına, Ermeni olmayanlarla ilişkilerine ve bölgeden göç etmelerinin nedenlerine ışık tutuyor.

 Kitaptan bir bölüm okumak için tıklayınız.

Kitabnı adı
Sivaslı Ermeniler Konuşuyor
Alt başlık
Sessizliğin Sesi - VI
ISBN
9786058071223
Fiyat
140 TL
Sayfa sayısı
190
En
150 mm
Boy
210 mm
Ağırlık
350 gr
Baskı
1. baskı - Ekim 2019
Dil
Türkçe
Derleyen
Narod Avcı, Rudi Sayat Pulatyan
Proje koordinatörleri
Lara Taş
Yayına Hazırlayan
Altuğ Yılmaz
Mülakatları yapanlar
Narod Avcı, Linda Erbirbir, Murat Gözoğlu, Vahakn Keshishian, İclal Ayşe Küçükkırca, Koray Löker, Karun Özçelik, Arican Paker, Rudi Sayat Pulatyan, Lara Taş, Altuğ Yılmaz
Kapak Fotoğrafı
Sivas, Eski Belediye Sokak, Mundar Irmağı (1970) © Prof. Dr. Mehmet Bülent Uluengin
Dizi kitap tasarımı ve sayfa düzeni
Sera Dink ve Leda Mermer
Dizin
Narod Avcı, Lara Taş
Baskı
Mas Matbaacılık

Bu yayın Hollanda Kraliyeti Başkonsolosluğu’nun katkılarıyla üretilmiştir.

 

 

  • Giriş, 7
    Rudi Sayat Pulatyan
  • Sivas’ta ne kilise gördük, ne de okul, 17
  • “Siz artık bu ülkede vatansızsınız”, 31
  • Killi suyla pamuk gibi olurduk, 43
  • İyi insanın dini, milliyeti yok, 53
  • Gidiş o gidiş..., 65
  • Her şey Çat’ta birleşir, 81
  • Ailem İstanbullu, ben Sivaslı, 93
  • “Burası yayamın evi” diyemediler, 107
  • Gemerek asil bir yerdir, 121
  • “Memleketim” dedim, İstanbul’dan vazgeçtim, 135
  • ’ta kapalı kutu içinde büyüdük, 149
  • Duvarda sinek var, 161
  • Sonsöz, 173
    Narod Avcı
  • Dizin