Հեղինակ՝

Հասան Ջեմալ

Լեզուն՝

Թուրքերեն, անգլերեն

Translation

Ruben Melkonyan

1st edition - December 2014
288 Pages
175 TL

ՀՀասան Ջեմալը լրագրող է,
ոչ թե պատմաբան։
Եվ այս գիրքը
չի գրվել որպես պատմական ուսումնասիրություն։

Այս գիրքը, որոշ իմաստով,
Հասան Ջեմալի անձնական ճամփորդությունն է
1915 թվականի և
Հայկական հարցի թեմայով։

Հասան Ջեմալն առաջին անգամ 1999 թ.-ին
«Թող ոչ ոք չզայրանա, ինքս եմ գրել» վերնագրով իր գրքում
է գրել, թե ինչպես են իր քաղաքական հայացքները
ժամանակի ընթացքում փոխվել,
և ո՛ր աղբյուրներն են եղել փոփոխության պատճառները,
կամ, այլ խոսքով, գրել է
իր «քաղաքական ինքնակենագրությունը»։
Այս գրքում ևս նա
իրեն ենթարկել է անկեղծ
ինքնաքննադատության։

Այս գրքում, մինչ Հասան Ջեմալը
ինքնաքննադատական ոճով պատմում է,
թե ինչպես է իր դիրքորոշումը 1915 թվականի հանդեպ
տարիների ընթացքում փոփոխվել,
նաև փորձում է,
իրեն բնորոշ անկեղծությամբ
լույս սփռել թե՛
«կորսված պատմության», թե՛
Թուրքիայի «հորինված պատմության վրա»...

Please click here for the 1915: The Armenian Genocide - English translation of the book.

Լրագրող, գրող Հասան Ջեմալը ծնվել է 1944 թ.-ին Ստամբուլում։ 1965 թ.-ին Ջեմալն ավարտել է Անկարայի համալսարանը՝ քաղաքագիտության աստիճանով։ 1969 թ.-ին Ջեմալն սկսել է աշխատել «Հաքքը Դեվրիմ» շաբաթաթերթում և շատ չանցած դարձել «Ջումհուրիյեթ» թերթի ներկայացուցիչը Անկարայում։ 1981‒1992 թթ. եղել է «Ջումհուրիյեթ» թերթի գլխավոր խմբագիրը։ Հեռացել է 1992 թ.-ի հունվարին՝ խմբագրական քաղաքականության շուրջ վեճի պատճառով։ 1992 թ.-ի մայիսին դարձել է «Սաբահ» թերթի խմբագիրը և աշխատել այդ պաշտոնում մինչև 1998 թ.-ը։ 1998-ից աշխատել է «Միլլիյեթ»-ում։ 2013-ին դուրս է եկել «Միլլիյեթ»-ից։ Այնուհետև, 2013-ին, սկսել է գրել անկախ լրատվական T24 կայքում։  

Book name
1915. Հայոց Ցեղասպանությունը
Original name
1915: Ermeni Soykırımı (2012)
ISBN
9789939101002
Price
25 TL
Pages
288
Width
135 mm
Height
230 mm
Weight
370 gr
Printing
1st edition - December 2014
Language
Eastern Armenian
Author
Hasan Cemal
Translation team
Ruben Melkonyan, Ani Deirmenjyan, Anushik Martirosyan, Naira Poghosyan, Diana Karabetyan, Tatevik Hakobyan
Translation revised by
Alin Ozinyan
Cover design
Bülent Erkmen
Cover photo
Kirkor Ajderhanyan
Page layout
Murat Gözoğlu
Printing
Antares Media Holding

© Գրքի՝ բացի թուրքերեն բնօրինակից, հայերեն և այլ լեզուներով թարգմանության հեղինակային բոլոր իրավունքները պատկանում են Հրանտ Դինք հիմնադրամին: Հեղինակային բոլոր իրավունքները պաշտպանված են: Գիրքն ամբողջությամբ կամ մասամբ արգելված է պատճենահանել և վերատպել առանց հիմնադրամի թույլտվության:

  • Նախաբանի Փոխարեն
  • «Երեկ Ալի Քեմալը, այսօր` Հասան Ջեմալը»
  • Հայերը սպանել են Բահադըրին
  • «Թող հայերի աչքերը կուրանան այս թույնի մեջ» Եթե ցանկանում ենք, որ ցեղասպանությունը խնդիր չդառնա
  • «30 հազար քուրդ, 1 միլիոն հայ է սպանվել»
  • «Ոչ մուսուլմանները սպանվելու են, իսկ մուսուլմանները` մեղադրվելու»
  • «Հասան Ջեմալը բոլոր ոճրագործներին տեսել է» Նրանք, ովքեր ցանկանում են ապագան խեղդել անցյալում
  • Եթե հույսդ կորցնես, կպարտվես
  • Երևանում, ցեղասպանության հուշահամալիրում, Հրանտի հետ մեն-մենակ
  • Երևանում հանդիպել Ջեմալ փաշային սպանողներից մեկի թոռան հետ
  • Քանի դեռ գիշերը քեզ չի պարուրել, վառիր քո մոմը
  • Ցավերը չի կարելի համեմատել
  • Աթաթուրքը 1915-ի համար ասել է. «Ամոթալի արարքներ, ստորություն» սակայն
  • «Դինքի սպանությունն Էրգենեքոնի անթերի իրականացրած գործողություն էր»
  • Ասելո՞ւ եմ ցեղասպանություն, թե՞ ոչ
  • «Անցյալը երբեք չի մահանում, անցյալն անգամ անցյալ էլ չէ»
  • Թայյիփ Էրդողան. հենց հարցը վերաբերում է 1915-ին՝ դառնալ իթթիհադական
  • Վերջաբանի փոխարեն
  • Հավելվածներ
    • Հավելված 1 - Թալեաթ փաշայի վրեժը լուծված է
    • Հավելված 2 - «Հայ է մայրս»
    • Հավելված 3 - Թուրքիայի համար գիտակցելու ժամանակը
    • Հավելված 4 - Քաղաքակրթության կորուստը
    • Հավելված 5 - Հրանտ Դինքի ընտանիքի բողոքարկման դիմումը Վճռաբեկ դատարան
  • Ինդեքս