Supporting written translation and interpretation of projects contributing to the normalisation of Armenia-Turkey relations.

Hrant Dink Foundation is launching an open call for applications for its Translation Grant which aims to contribute to the normalisation of relations between the peoples of Turkey and Armenia by promoting the translation of written works as well as providing support for the interpretation of events and making them accessible to people in both Armenia and Turkey. Translation/interpretation of works/events into Armenian, Turkish or both will allow people in the two neighbouring countries to have access to a larger database of shared information from a variety of fields.

Hrant Dink Foundation will financially support at least 30 initiatives, including both written translation and interpretation, within the framework of this grant distributed as part of the EU-funded programme “Support to the Armenia-Turkey Normalisation Process- Phase III”. 

 

General Information 

Grant amount: Up to €1,500 per application may be granted.
Selection process: Grantees are to be selected by an independent Selection Committee which will evaluate the applications monthly, based on the schedule below.
Application dates: Applications will be received as of the announcement of the open call. Please see the schedule below for details.

 

Rounds for
Application

Deadline for
Application

Notification of 
Selected Grantees

1

January 20, 2022

February 15, 2022

2*

February 20, 2022

March 15, 2022

3*

March 20, 2022

April 15, 2022

4*

April 20, 2022

May 16, 2022

5*

May 20, 2022

June 15, 2022

 

All translations must be completed and grants awarded before June 30, 2022. 

*These rounds will only open if any funds remain from the previous rounds under the Translation Grant. Applications will close upon exhaustion of the Translation Grant funds, therefore we highly encourage early applications. 

 

The grant is open to organisations such as publishers, civil society organisations, NGO’s, educational and cultural institutions among others. Written translations including but not limited to works of fiction (novels, poetry, children’s literature), non-fiction, academic publications, articles, columns, works of journalism, websites, scenarios/scripts (films, plays, performances), cartoons/comic strips, subtitles, exhibit materials, booklets, guides, brochures, etc. are eligible for funding as are the interpretation of physical or online events (workshops, conferences, talks and events for academic, social and cultural exchange, etc.).

Interested applicants will need to complete the online application form and submit the required supporting documents in order to be considered for the grant. The language of application and adjacent forms is English, however proficiency of English is not a selection criteria. Please complete the online application form to be considered for the Translation Grant. 

Before applying for the Armenia-Turkey Translation Grant, please read the Grant Directives carefully.

Application Form For Written Translations 

Application Form For Interpretation 

Applicants may approach the HDF team for assistance throughout the application and granting process. Inquiries may be directed to This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..

 

Armenia-Turkey Translation Grant in 2021-2022 is implemented in the framework of the

programme “Support to the Armenia-Turkey Normalisation Process: Stage 3” funded by the European Union.